几个月的使用,发现如下问题
-
编辑器界面语言除英语外,其他语言的翻译不完整
-
不可以切分音符,把一个音符切成两段(在光标的位置)
-
复制之后,粘贴音符,音符不是跟光标对齐(建议参考VOCALOID编辑器)
-
不可设置不同轨道的同一歌手的不同属性,例如我用诗岸演唱一首歌里的不同的声线,需要多个轨道,设置不同的性别,我知道可以使用参数-性别,但在歌声数据库设定中更方便设置
-
不可以设置歌手默认的声库音域(B3,D#4,C5),不知道是否可以通过修改声库目录下的设定文件实现
-
某些参数不能使用模式手绘重叠式,但通过Alt+X(交换编辑/显示视图)让其可以使用,但转换的参数线很奇怪
-
参数快速清除功能以及复制粘贴功能
——————————————————————————————
After several months of use, I found the following problems
-
Editor interface language is not complete in other languages except English
-
You can’t cut a note and cut it into two segments (at the cursor position)
-
After copying, paste the notes, the notes are not aligned with the cursor (recommended reference VOCALOID editor)
-
You can’t set different attributes of the same singer in different tracks. For example, I use 诗岸 to sing different sound lines in a song, need multiple tracks, set different genders, I know that it can make it possible by using the parameter - gender, but it is more convenient to set in the “song database settings"
-
It is not possible to set the default sound library range (B3, D#4, C5) of the singer. I don’t know if it can be modified by modifying the settings file in the databese directory.
-
Some parameters cannot use the pattern Freehand(Overlay), but they can be used by Alt+X (Exchange edit/display view), but the converted parameter line is very strange.
-
Parameter quick clear function and copy and paste function